NIHAYATUL MUKHTAR
Judul : NIHAYATUL MUKHTAR
Kategori : Terjemahan
Penulis : SYEKH IBNU QASIM AL-GHAZI
Alih Bahasa : Mukhtar Makin Yahya
ISBN : 978-623-6795-31-6
Cetakan : Pertama, Februari 2024
Ukuran (cm) : 16,5 x 21,5
Jumlah Halaman : 340
Berat (g) : -
Format Warna : B&W
Kertas : HVS
Sampul : Hard Cover
Kategori : Terjemahan
Penulis : SYEKH IBNU QASIM AL-GHAZI
Alih Bahasa : Mukhtar Makin Yahya
ISBN : 978-623-6795-31-6
Cetakan : Pertama, Februari 2024
Ukuran (cm) : 16,5 x 21,5
Jumlah Halaman : 340
Berat (g) : -
Format Warna : B&W
Kertas : HVS
Sampul : Hard Cover
Planing penulisan kitab ini pada dasarnya telah lahir sejak kami duduk di bangku kuliah di universitas Al-Azhar Kairo 2015-2020 M. Terutama setelah meledaknya kitab Al-Mukhtar, terjemah perkata fathul qarib, sebagai salah satu buku best seller di kalangan kaum santri dan khalayak umum di beberapa wilayah nusantara, baik pesantren maupun di luar pesantren, baik offline maupun online. Sehingga atas salah satu dasar tersebut kami berusaha kembali untuk mengembangkan dan memodifikasi Al-Mukhtar dengan wajah baru yang tentunya lebih membantu dan memudahkan pelajar di dalam mengkaji literature hukum-hukum keislaman.
Di antara kelebihan Nihayul Mukhtar dari pada karya sebelumnya adalah penyesuaian makna dan lafadz lebih terang menderang, menyertakan pemahaman global agar lebih mudah mencerna dan memahami teks dan pesannya, berikut dilengkapi dengan status dan kedudukan beberapa gramatikal arab sekira langsung tertuju pada posisi-kedudukannya. Konsep penerjemahan kitab ini lebih terarah dan rapi, mulai dari awal sampai akhir. Hal ini guna memberi pemandangan indah, tanpa memberi efek jenuh kepada para pelajar sehingga bisa dikonsumsi bagi mereka di setiap level manapun mereka berada. Baik dalam konteks pembelajaran otodidak, belajar-mengajar ataupun sebagai referensi di dalam setiap perlombaan khususnya di bidang fikih Fathul Qarib.
Di antara kelebihan Nihayul Mukhtar dari pada karya sebelumnya adalah penyesuaian makna dan lafadz lebih terang menderang, menyertakan pemahaman global agar lebih mudah mencerna dan memahami teks dan pesannya, berikut dilengkapi dengan status dan kedudukan beberapa gramatikal arab sekira langsung tertuju pada posisi-kedudukannya. Konsep penerjemahan kitab ini lebih terarah dan rapi, mulai dari awal sampai akhir. Hal ini guna memberi pemandangan indah, tanpa memberi efek jenuh kepada para pelajar sehingga bisa dikonsumsi bagi mereka di setiap level manapun mereka berada. Baik dalam konteks pembelajaran otodidak, belajar-mengajar ataupun sebagai referensi di dalam setiap perlombaan khususnya di bidang fikih Fathul Qarib.
Diskusi